SÃO PAULO, SP (FOLHAPRESS) – Seja em português ou francês, os brasileiros demonstraram revolta com a crítica negativa do jornal Le Monde à “Ainda Estou Aqui” e à Fernanda Torres na obra.
No texto, o jornalista Jacques Mandelbaum afirmou que a atuação da atriz é “monocórdica” e com uma “concentração melodramática” entorno da figura de Eunice Paiva, a quem Fernanda interpreta. O papel fez a atriz ser vencedora na categoria melhor atuação no Globo de Ouro 2025.
Nas redes sociais do veículo, brasileiros pediram respeito nos comentários das últimas publicações. “Mexeu com o Brasil, presta atenção”, disse o perfil @kenzo_75. “Quem vocês pensam que são? Não gostam nem de tomar banho. Quer viver a revolução brasileira na França?”, escreveu Pedro Otavio.
“Ainda estamos aqui. Brasileiro quando se junta não tem para ninguém! Temos a melhor atriz sim”, opinou Paula Nogueira. Já outros evocaram a abertura dos Jogos Olímpicos de Paris em 2024 e a gastronomia. “Não sabem nem fazer Olimpíadas”, afirmou Gilson Lima. “Pão de queijo é melhor que croissant.”
A invasão de comentários não passou despercebida pelos leitores franceses, que não entenderam o tanto de português por lá.
“Os brasileiros estão perdidos ou o quê”, perguntou o perfil de @adrihalloumi. “Calem a boca dos brasileiros”, pediu @victor_mlin. “Alguém pode me explicar o que está acontecendo nos comentários”, pediu Léo-Paul Bonvalet. “Le Monde, me contrata como moderador do Instagram”, escreveu @anthony.audinho
Na crítica, o autor da matéria ainda diz que o filme beira uma representação religiosa demais do sofrimento, em comparação com o trabalho de Sônia Braga em “Aquarius” (2016), indicado ao Palma de Ouro do Festival de Cannes naquele ano.
MARIA PAULA GIACOMELLI / Folhapress