Você sabia que no dia 5 de maio é celebrado o Dia Mundial da Língua Portuguesa?
A data foi oficialmente estabelecida em 2009 pela Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) – uma organização intergovernamental, parceira oficial da UNESCO, que reúne os povos que têm a língua portuguesa como um dos fundamentos da sua identidade específica – para celebrar a língua portuguesa e as culturas lusófonas.
A Língua Portuguesa
Segundo a UNESCO, a Língua Portuguesa é – não só uma das línguas mais difundidas no mundo, com mais de 265 milhões de falantes espalhados por todos os continentes – como também a língua mais falada no hemisfério sul.
O Português continua a ser, hoje, uma das principais línguas de comunicação internacional, e uma língua com uma forte extensão geográfica, destinada a aumentar.
Os dias oficiais dedicados às línguas faladas em todo o mundo celebram anualmente o multilinguismo e a diversidade cultural, e constituem uma oportunidade para sensibilizar a comunidade internacional para a história, a cultura e a utilização de cada uma destas línguas.
O multilinguismo, um valor central das Nações Unidas e uma área de importância estratégica para a UNESCO, é um fator essencial para uma comunicação harmoniosa entre os povos, promovendo a unidade na diversidade, a compreensão internacional, a tolerância e o diálogo.
Canção “Língua”, de Caetano Veloso, é uma exaltação à Língua Portuguesa
Para celebrar a data, nós trouxemos a canção Língua, um rap composto por Caetano Veloso e lançado em seu disco Velô, de 1984, com a participação especial de Elza Soares.
Na canção, Caetano traz uma grande exaltação à Língua Portuguesa, trazendo a relação entre o português do Brasil e o de Portugal, destacando a valorização da pluriculturalidade brasileira, exaltando vários elementos da nossa cultura, a diversidade do nosso povo, dos nossos sotaques e regionalismos, utilizando-se de metáforas e figuras de linguagem e – principalmente – valorizando o que é nosso, reafirmando o quanto uma Língua nos faz sentir pertencentes e vivos.
Confira:
Letra da música “Língua”, de Caetano Veloso
Gosto de sentir a minha língua roçar a língua de Luís de Camões
Gosto de ser e de estar
E quero me dedicar a criar confusões de prosódias
E uma profusão de paródias
Que encurtem dores
E furtem cores como camaleões
Gosto do Pessoa na pessoa
Da rosa no Rosa
E sei que a poesia está para a prosa
Assim como o amor está para a amizade
E quem há de negar que esta lhe é superior?
E quem há de negar que esta lhe é superior?
E deixe os Portugais morrerem à míngua
Minha pátria é minha língua
Fala Mangueira! Fala!
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Vamos atentar para a sintaxe dos paulistas
E o falso inglês relax dos surfistas
Sejamos imperialistas!
Cadê?
Sejamos imperialistas!
Vamos na velô da dicção choo-choo de Carmem Miranda
E que o Chico Buarque de Holanda nos resgate
E (xeque-mate) explique-nos Luanda
Ouçamos com atenção os deles e os delas da TV Globo
Sejamos o lobo do lobo do homem
Lobo do lobo do lobo do homem
Adoro nomes
Nomes em ã
De coisas como rã e ímã
Ímã ímã ímã ímã ímã ímã ímã
Nomes de nomes
Como Scarlet Moon de Chevalier
Glauco Mattoso e Arrigo Barnabé
E Maria da Fé
E Arrigo Barnabé
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Flor do Lácio
Sambódromo
Lusamérica
Latim em pó
O que quer
O que pode esta língua?
Incrível
É melhor fazer uma canção
Está provado que só é possível filosofar em alemão
Se você tem uma ideia incrível
É melhor fazer uma canção
Está provado que só é possível filosofar em alemão
Blitz quer dizer corisco
Hollywood quer dizer Azevedo
E o Recôncavo, e o Recôncavo, e o Recôncavo
Meu medo
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria, tenho mátria
E quero frátria
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria, tenho mátria
E quero frátria
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria, tenho mátria
E quero frátria
Poesia concreta, prosa caótica
Ótica futura
Samba-rap
Chic-left com banana
Será que ele está no Pão de Açúcar?
Tá craude brô
Você e tu
Lhe amo
Qué queu te faço, nego?
Bote ligeiro!
Ma’de brinquinho, Ricardo!? Teu tio vai ficar desesperado!
Ó Tavinho, põe esta camisola pra dentro
Assim mais pareces um espantalho!
I like to spend some time in Mozambique
Arigatô, arigatô!
Nós canto-falamos como quem inveja negros
Que sofrem horrores no Gueto do Harlem
Livros, discos, vídeos à mancheia
E deixa que digam, que pensem, que falem